Definição implorar

O verbo implorar, cuja origem etimológica é encontrada no latim implorāre, alude a fazer uma aplicação com súplicas ou pedidos . Quem pede algo deste modo como favor ou graça, portanto, implora.

Implore

Por exemplo: "Depois de desperdiçar o pênalti, o jogador com as mãos para implorar o perdão dos torcedores", "vou ter que implorar o cancelamento da multa já que não posso pagá-la", "A bordo da desidratação, o fugitivo decidiu abordar a cidade para implorar um pouco de água " .

Implorando é um pedido apaixonado ou desesperado . Suponha que um jovem, no meio de uma discussão, diga coisas ofensivas a um amigo, que fica zangado com ele. Uma vez que o tempo passa e ele se torna calmo, o menino percebe que cometeu um erro e que não deveria ter expressado o que disse ao amigo. É por isso que ele não hesita em chamá-lo no telefone para implorar seu perdão, ciente de sua falta.

Tomemos o caso de um homem que está desempregado e tem um filho doente. Diante da impossibilidade de comprar os remédios de que precisa, ele se aproxima da Casa do Governo para pedir ajuda . O sujeito leva uma carta ao presidente detalhando sua situação, confiando que o presidente ou um funcionário é transferido e fornece alguma assistência.

As pessoas religiosas, finalmente, frequentemente imploram a Deus e aos santos. Se um católico deseja proteção para sua família, ele pode implorar a Virgem Maria, para citar uma possibilidade.

Recomendado
  • definição popular: feromona

    feromona

    O termo inglês feromônio vem da raiz phérein (traduzida como "carregar" ) e do hormônio final (traduzível como "hormônio" ) da língua grega. Em nossa linguagem , o conceito veio como um feromônio . Isso é chamado de substância secretada por um organismo para o ambiente que exerce influência sobre o comportamento de outros membros da mesma espécie. As feromon
  • definição popular: contenção

    contenção

    É chamado de contenção ao ato e o resultado de conter ou conter . Este verbo , por sua vez, pode aludir a encerrar ou abrigar dentro ou reprimir alguma coisa . Por exemplo: "A cerca de contenção cedeu e houve uma avalanche" , "O governo investiu milhões de pesos para desenvolver uma nova contenção do rio e evitar inundações futuras" , "A barra de contenção evitou que o caminhão caísse ao precipício" . A idéia de co
  • definição popular: cátion

    cátion

    A palavra grega katión chegou ao inglês como cátion , que derivou em nossa língua em cátion. O termo é usado com referência a um íon que tenha uma carga positiva . Para entender precisamente o que é um cátion, portanto, devemos analisar as noções mencionadas em sua definição. Um cátion é uma classe de íons : um átomo , ou conjunto de átomos, que obtém carga elétrica através do ganho ou perda de elétrons . Lembre-se de que os á
  • definição popular: Fechado

    Fechado

    Fechado é um adjetivo que pode ser usado em vários contextos. Pode ser usado tanto para objetos e ideologias, quanto para pessoas, para expressar que são herméticas, estritas, estritas ou rígidas . Por exemplo: "O pensamento do meu chefe é tão próximo que nunca deixa espaço para a inovação" , "O tópico do roubo é caso fechado: não pretendo continuar falando sobre isso" . Quando se fa
  • definição popular: respiração anaeróbica

    respiração anaeróbica

    É conhecido como respirar para o processo que leva à absorção do ar para tomar algumas substâncias e depois, após essa modificação, expeli-lo. O anaeróbico , por outro lado, é o adjetivo que qualifica os organismos que não precisam de oxigênio para viver. A respiração anaeróbica , também conhecida como respiração anaeróbica , é um processo metabólico que consiste na oxi-redução de diferentes compostos. Os elétrons liberados
  • definição popular: mercantilismo

    mercantilismo

    Determinar a origem etimológica do termo mercantilismo é a primeira coisa que faremos antes de entrar plenamente na análise de seu significado. Em particular, teríamos que dizer que é uma palavra que vem do latim, e mais precisamente é o resultado da soma dos seguintes componentes latinos: "mercari", que é sinônimo de "comércio"; "-Il", que vem a indicar uma "qualidade", e o sufixo "-ísmo", que é equivalente a "sistema". O mercant